第227章 《城市内院》(9 / 18)
统治着财产连同血液。
整个大军都对她驯顺,
所有刀剑也柄寒锋钝;
在壮丽耀眼的形象前,
连太阳也显暗淡阴冷;
对着美不胜收的脸庞,
万事皆空,万物皆亡。
林扣斯
(下。)
海伦(对浮士德。)
我希望和您说一说。请您走上来,
紧紧挨着我就座!这儿的空位子
呼唤主人,您坐下我心里才踏实。
浮士德
先让我跪着向您表示我的忠诚,
高贵的夫人;您伸出手来扶我
到您身边,让我先将它吻一吻。
您让我一同治理您的无边王国,
我深受鼓舞;请容我为您效力,
集崇拜者、奴仆、卫士于一身。
我看见、听见太多太多的奇迹,
真惊讶莫名,心中有许多疑虑。
我想弄明白,为什么这人讲话
在我听来异样,既亲切又希罕。
一个音和另一个音显得很和谐,
这一句说出来,刚刚飘向耳边,
另一句接踵而至,对它好亲昵。
咱们的人民的谈吐已叫您高兴,
哦,他们唱起歌来一样的美妙,
会深深打动您,使您悦耳赏心。 ↑返回顶部↑
整个大军都对她驯顺,
所有刀剑也柄寒锋钝;
在壮丽耀眼的形象前,
连太阳也显暗淡阴冷;
对着美不胜收的脸庞,
万事皆空,万物皆亡。
林扣斯
(下。)
海伦(对浮士德。)
我希望和您说一说。请您走上来,
紧紧挨着我就座!这儿的空位子
呼唤主人,您坐下我心里才踏实。
浮士德
先让我跪着向您表示我的忠诚,
高贵的夫人;您伸出手来扶我
到您身边,让我先将它吻一吻。
您让我一同治理您的无边王国,
我深受鼓舞;请容我为您效力,
集崇拜者、奴仆、卫士于一身。
我看见、听见太多太多的奇迹,
真惊讶莫名,心中有许多疑虑。
我想弄明白,为什么这人讲话
在我听来异样,既亲切又希罕。
一个音和另一个音显得很和谐,
这一句说出来,刚刚飘向耳边,
另一句接踵而至,对它好亲昵。
咱们的人民的谈吐已叫您高兴,
哦,他们唱起歌来一样的美妙,
会深深打动您,使您悦耳赏心。 ↑返回顶部↑