第八百零一章 从南美到纽约(1 / 3)

投票推荐 加入书签 留言反馈

  ya se que no vendras
  我知道你不会回来,
  todo lo que fue
  我们曾拥有的一切,
  el tiempo lo dejo atras
  时间把它们遗留在背后……
  哥伦比亚首都波哥大,夏奇拉在激情四溢的老家听众们面前抱吉他坐着,对麦克风赤脚自弹自唱,她的Pies Descalzos专辑十月六号发售,比宋亚的稍早一些,全西语专辑主打的肯定是南美市场,最近在索尼哥伦比亚南美分公司的帮助下四处跑宣传,经纪人,索尼哥伦比亚唱片‘拉美帮’老大埃斯特芬很看好这张专辑,全程陪同。
  lo que nos paso
  我知道我们曾共度的日子不再,
  no repetira jamas
  以后也不会再现。
  mil anos no me alcanzaran
  即使千年
  para borrarte y olvidar
  也不足以让我抹去你,或忘记你……
  她现在唱的就是专辑主打歌Estoy Aquí,在西语音乐榜上成绩非常好,从米国镀金回来的小姑娘,老家听众很给面子,在盗版泛滥的哥伦比亚,销售数据仍然超出了索尼哥伦比亚唱片的预期。
  entre fotos y cuandernos
  在照片和日记之间
  entre cosas y recuerdos
  在东西和回忆之间
  que no puedo comprender
  我不明白
  estoy enloqueciendome, cambiando
  我不明白
  un pie por la cara mia
  我变得疯狂,把脚变成了我的脸,
  esta noche por el dia que
  这朝朝夜夜,我却只无能为力(不懂西班牙语,歌词翻译复制自云音乐)
  一曲唱罢,台下观众们的情绪已经快失控,生性乐天的南美人血脉里从不缺暴力因子,他们开始像看足球一样玩人浪,互相推搡,人潮如乌云一般汹涌挤向舞台附近,冲击严阵以待的军警防线。
  埃斯特芬皱着眉头在舞台侧面不停给她打手势,让她下台。 ↑返回顶部↑

章节目录